Lição 23 Genesis 1:25 New International Version
Aprender inglés com a Bíblia
Lição 23 Genesis 1:25 New International Version
Vocabulários com tradução/ Vocabularies with translation
Escute, leia e repete os vocabulários muitas vezes.
Listen, read and repeat the vocabularies often.
Genesis / Gênese.
Chapter / Capítulo.
Verse / Versículo.
24 twenty four / 24 vinte quatro.
And God said / E disse Deus.
Let the land / deixe a terra.
produce / produzir.
living creatures / criaturas vivas.
according / de acordo.
to their kinds / para os seus tipos.
the livestock / o gado.
the creatures / as criaturas.
that move / que se movimenta.
the ground / o chão.
and the wild animals / e os animais selvagens.
each / cada.
to its kind / para o seu tipo.
And it was so. / e foi assim.
Chapter / Capítulo.
Verse / Versículo.
24 twenty four / 24 vinte quatro.
And God said / E disse Deus.
Let the land / deixe a terra.
produce / produzir.
living creatures / criaturas vivas.
according / de acordo.
to their kinds / para os seus tipos.
the livestock / o gado.
the creatures / as criaturas.
that move / que se movimenta.
the ground / o chão.
and the wild animals / e os animais selvagens.
each / cada.
to its kind / para o seu tipo.
And it was so. / e foi assim.
to write / lê.
Vocabulários sem tradução/ Vocabularies without translation.
Leia os vocabulários em ingles sem tradução.
Read the vocabularies in english without translation.
Genesis.
Chapter.
Verse.
24 twenty four.
And God said.
Let the land.
produce.
living creatures.
according.
to their kinds.
the livestock.
the creatures.
that move.
the ground.
and the wild animals.
each.
to its kind.
And it was so.
Chapter.
Verse.
24 twenty four.
And God said.
Let the land.
produce.
living creatures.
according.
to their kinds.
the livestock.
the creatures.
that move.
the ground.
and the wild animals.
each.
to its kind.
And it was so.
to write.
Vocabulários apenas com imagens. / Vocabularies with images only.
Frases com tradução / Phrases with translation
o gado de acordo com suas espécies e todas as criaturas que se movem ao longo do solo de acordo com seus tipos. / the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds.
E Deus viu que isso era bom. / And God saw that it was good.
Eu escrevi. / I wrote.
Você escreveu. / You wrote.
Ele escreveu. / He wrote.
Ela escreveu. / She wrote.
Escreveu. / It wrote.
Nós escrevemos. / We wrote.
Você escreveu. / You wrote.
Eles escreveram. / They wrote.
Eu escrevi uma carta. / I wrote a letter.
Você escreveu um jornal. / You wrote a newspaper.
Ele escreveu uma revista. / He wrote a magazine.
Ela também escreveu uma revista. / She wrote also a magazine.
Ele escreveu um texto. / It wrote a text.
Nós escrevemos uma palavra. / We wrote a word.
Você escreveu um verso. / You wrote a verse.
Eles escreveram um capítulo. / They wrote a chapter.
Frases sem tradução/ Phrases without translation.
God made the wild animals according to their kinds,
the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds.
And God saw that it was good.
I wrote.
You wrote.
He wrote.
She wrote.
It wrote.
We wrote.
You wrote.
They wrote.
I wrote a letter.
You wrote a newspaper.
He wrote a magazine.
She wrote also a magazine.
It wrote a text.
We wrote a word.
You wrote a verse.
They wrote a chapter.
Escreva o conteúdo abaixo e leia ele em voz alta.
Write the content below and read it out loud.
God made the wild animals according to their kinds,
the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds.
And God saw that it was good.
I wrote.
You wrote.
He wrote.
She wrote.
It wrote.
We wrote.
You wrote.
They wrote.
I wrote a letter.
You wrote a newspaper.
He wrote a magazine.
She wrote also a magazine.
It wrote a text.
We wrote a word.
You wrote a verse.
They wrote a chapter.
the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds.
And God saw that it was good.
I wrote.
You wrote.
He wrote.
She wrote.
It wrote.
We wrote.
You wrote.
They wrote.
I wrote a letter.
You wrote a newspaper.
He wrote a magazine.
She wrote also a magazine.
It wrote a text.
We wrote a word.
You wrote a verse.
They wrote a chapter.
Verso Bíblico / Bible verse
The Beginning
Genises 1:25 God made the wild animals according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds. And God saw that it was good.


Comentários
Postar um comentário